Gintama Wiki
Register
Advertisement

Hana Ichi Monme (花一匁) is the first ending of Gintama.: Shirogane no Tamashii-hen and the 29th ending theme overall. It's performed by the Japanese band BURNOUT SYNDROMES.

Lyrics[]


花一匁 この世は儚き
花一匁 渦巻く無情に
抗う様に 放せど繋ぐのだろう
手を 夢を 心を

数刻前の友さえも敵に変わる
寄せて返す波の如く 
進んでは戻りて我行く

命と命を 打つけた証しが
傷跡が莫迦に 愛しい

花一匁 この世は涯無き
花一匁 斬られて堪るか
いざ真剣勝負 努努放すな

其の手を 夢を 心を

花一匁 此の世は儚き
花一匁 渦巻く無情に
抗う様に放せど繋ぐのだろう
  手を 夢を 魂を

数刻前の友さえも敵に変わる
寄せて返す波の如く 
進んでは戻りて我行く

命と命を打つけた証しが
傷跡が莫迦に愛しい

花一匁此の世は涯無き
花一匁斬られて堪るか 
いざ真剣勝負 努努放すな 
其の手を 夢を 魂を

誰もが今 欲望を隠しもせず
「愛ガ欲シイ」「栄光ガ欲シイ」
虚空へと唯 脚 蹴り上げ

燥いた心に火花を散らして
燃え尽きる様が をかしい

花一匁此の世は涯無き
花一匁 斬られて堪るか
いざ真剣勝負 努努放すな 
其の手を 夢を 魂を

かってうれしい はないちもんめ
まけてくやしい はないちもんめ

所詮は児戯の如き世と云えど
御天道様に胸 張れる様な
ルールが欲しい 信念が欲しい
制定しましょう 然うしましょう

一、人間に生ひ出づるを誇り
二、不埒な浮世にも萎れず
三、実るとも知れぬ理想 背負って
四、試合え 正正堂堂

花一匁 此の世は儚き
花一匁 渦巻く無情に
抗う様に 放せど繋ぐのだろう
手を 夢を

花一匁 花一匁
応 むざむざ斬られて堪るか
覚悟は良いか?<努努放すな 

其の手を 夢を 魂を


Hana ichi monme kono yo wa hakanaki
Hana ichi monme uzumaku mujou ni
Aragau you ni hanasedo tsunagu no darou
Te wo yume wo kokoro wo

Suukoku mae no
Tomo sae mo teki ni kawaru
Yosete kaesu nami no gotoku
Susunde wa modorite ware yuku

Inochi to inochi wo butsuketa akashi ga
Kizuato ga baka ni itoshii

Hana ichi monme kono yo wa hate naki
Hana ichi monme kirarete tamaru ka
Iza shinken shoubu yumeyume hanasu na

Sono te wo yume wo kokoro wo

Hana ichi monme kono yo wa hakanaki
Hana ichi monme uzumaku mujou ni
Aragau you ni hanasedo tsunagu no darou
Te wo yume wo kokoro wo

Suukoku mae no
Tomo sae mo teki ni kawaru
Yosete kaesu nami no gotoku
Susunde wa modorite ware yuku

Inochi to inochi wo butsuketa akashi ga
Kizuato ga baka ni itoshii

Hana ichi monme kono yo wa hate naki
Hana ichi monme kirarete tamaru ka
Iza shinken shoubu yumeyume hanasu na
Sono te wo yume wo kokoro wo

Daremo ga ima
yokubou wo kakushi mo sezu
ai ga hoshii eikou ga hoshii
kokuu e to tada ashi keriage

kawaita kokoro ni hibana wo chirashite
moetsukiru sama ga okashii

Hana ichi monme kono yo wa hate naki
Hana ichi monme kirarete tamaru ka
Iza shinken shoubu yumeyume hanasu na
Sono te wo yume wo kokoro wo

katta ureshii hana ichi monme
makete kuyashii hana ichi monme
katta ureshii hana ichi monme
makete kuyashii hana ichi monme

shosen wa jigi yo to iedo
otentosama ni mune hareru you na
ruuru ga hoshii shinnen ga hoshii
seitei shimashou sou shimashou

hitotsu hito ni ui izuru ohokori
futatsu furachi na ukiyo ni mo shiorezu
mittsu minoru to mo shirenu risou seotte
yottsu shiae seiseidoudou

Hana ichi monme kono yo wa hakanaki
Hana ichi monme uzumaku mujou ni
Aragau you ni hanasedo tsunagu no darou
Te wo yume wo

Hana ichi monme(Hana ichi monme)
Muzan muzan kirarete tamaru ka
Kakugo wa ii ka yumeyume hanasu na

sono te wo yume wo kokoro wo


One monme of flowers, in this transient world
One monme of flowers, swirling in uncertainty
I try to resist but it is connected
To my hands, my dreams and my soul

Even an old friend turns into an enemy
Just like the restless waves
That advance forward and then return back to me

The proof of my life after life
Is this scar that I hold dear

One monme of flowers, in this boundless world

One monme of flowers, can you stand after you've been cut?
Seriously, never let go of this fight

With your hands, your dreams and your soul


One monme of flowers, in this transient world
One monme of flowers, swirling in uncertainty
I try to resist but it is connected
To my hands, my dreams and my soul

Even an old friend turns into an enemy
Just like the restless waves
That advance forward and then return back to me

The proof of my life after life
Is this scar that I hold dear

One monme of flowers, in this boundless world
One monme of flowers, can you stand after you've been cut?
Seriously, never let go of this fight
With your hands, your dreams and your soul

Now no one is hiding their desires
“I want love”, “I want glory”
So I just take the next step into the void

The spark that is spreading in my dry heart
It seems like burning out

One monme of flowers, in this boundless world

One monme of flowers, can you stand after you've been cut?
Seriously, never let go of this fight
With your hands, your dreams and your soul

We are so happy to win, one monme of flowers
We are so upset to lose, one monme of flowers
We are so happy to win, one monme of flowers
We are so upset to lose, one monme of flowers

Afterall it is like a child's game in Edo, full of fairy tales
It's like my heart is filling up to reach the heavens
I want rules and I want faith
Let's establish this system, let's do it

(One) People must hold on to their pride
(Two) Do not wither, even in this lawless world
(Three) Hold on to your ideals, even if it seems pointless
(Four) Be sincere and fight fairly

One monme of flowers, in this transient world
One monme of flowers, swirling in uncertainty
I try to resist but it is connected
To my hands and my dreams

One monme of flowers (One monme of flowers)
We cannot let them cut us down so easily
Are you ready?

Never let go of this hand, this dream and your soul

Character Appearances[]

Trivia[]

Advertisement